Diarrhea kills one and a half million children each year — one in five child deaths worldwide.
The only disease that kills more children under age five is pneumonia.
每年，腹泻夺去 150 万儿童生命，占全球儿童死亡人数 1/5。导致更多 5 岁以下儿童死亡的疾病只有肺炎。（译注：肺炎、腹泻是 5 岁以下儿童死亡的两大主因）
Experts say diarrhea causes more child deaths than AIDS, malaria and measles combined.
New findings show it also kills more than a million adolescents and elderly people every year.
专家称，死于腹泻的儿童数量比死于艾滋病、疟疾和麻疹儿童数量的总和还多。新的研究表明，每年还有 100 多万青少年和老年人死于腹泻。
Therese Dooley is a senior adviser at UNICEF, the United Nations Children’s Fund.
Therese Dooley 是联合国儿童基金会的高级顾问。
THERESE DOOLEY: “In addition to the deaths,there’s about two-point-five billion — and I want to emphasize, about two-point-five billion cases of diarrhea among children every year.”
THERESE DOOLEY：“除了死亡人数，约有 25 亿，我想强调一下，每年约有 25亿儿童腹泻病例。”
But a new report says sixty percent of those in developing countries do not get the recommended treatment.
The report, appearing in the Lancet medical journal, is from UNICEF and the World Health Organization.
It includes a seven-point plan for countries to use to prevent and treat diarrhea.
The condition causes fluid loss and reduces the body’s supply of zinc. This mineral is needed for normal growth and development.
For the past five years, UNICEF and the W.H.O. have recommended zinc supplements to treat diarrhea.
They also recommend fluid replacement solutions made from what are called low-osmolarity oral rehydration salts.
在过去的 5 年里，联合国儿童基金会和世界卫生组织已经推荐了补锌治疗腹泻方法。他们也建议（使用）体液替代溶液。这种溶液由被称为“低压渗透口服补液盐”配方制成。
Yet zinc supplements remain largely unavailable in the developing world.
And the fluid replacement solutions can also be difficult to find.
A leading cause of diarrhea in children is the rotavirus.
Public health officials are now advised to include the rotavirus vaccine in all national immunization programs.
But the vaccine is still not available in many developing countries.
The report says new ways to expand the use of treatments are now being developed.
Proposals include, for example, supplying treatment kits through community health workers or specialcampaigns.
Experts say children with diarrhea should continue to eat, and babies should continue to breastfeed.
To help prevent diarrhea, the report suggests that children receive both the rotavirus and measles vaccines.
It also calls for improving supplies of clean water in developing countries.
Another prevention measure is hand washing with soap.
Diarrhea can be easy to prevent. Campaigns to fight childhood diarrhea had some success during the nineteen seventies and eighties.
The authors of the report hope this new plan will help return the issue to worldwide importance.
腹泻很容易预防。于 20 世纪 70 年代和80 年代开展的针对儿童腹泻的宣传活动取得了一定的成功。该报告的作者希望，这项新计划将有助于使儿童腹泻问题重新成为全球大事。