1. 首页
  2. 未分类

善于和人打交道

善于和人打交道


be good with people
(1) good “能干的,擅长的”
(2) be good with sth./sb. “善于应付……的”
(3) be good with people “善于和人打交道”
(4) be good with word “善于辞令”
(5) be good at (doing) sth. “擅长……”



Yeah, I’m good with babies.
对啊,我超擅长哄宝宝的。


I’m telling you, it is so hard to find someone who knows clothes and is good with people.
跟你说,太难找到既懂服装又善于和人打交道的员工了。《摩登家庭》

人缘好
a people person
a people person“人缘好的人,受欢迎的人,善交际的人,善于和人打交道的人”
英语解释为someone who is particularly gregarious, affable, or outgoing; someone with great interpersonal communication skills。



She is such a people person! Everyone likes her.
她人缘真好,每个人都喜欢她。


You’re not unpopular. You’re just not a people person.
你不是不受欢迎,你只是不擅交际而己。


八面玲珑
be all things to all people
be all things to all people/men “力图讨好所有的人,八面玲珑”,形容某个人希望在各方面都满足他人的需要和期望,试图取悦所有人
英语解释为to try to please or be useful to all of many different groups。



He’s trying to become all things to all people.
他试图讨好所有人。


No one can be all things to all people. Just be yourself.
没人能令所有人都满意,做自己就好了。

原创文章,作者:buffalo106,如若转载,请注明出处:http://www.buffalotone.com/?p=1858

发表评论

电子邮件地址不会被公开。

联系我们

400-800-8888

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息