1. 首页
  2. 未分类

Office worker

Office worker


Worker 这个词我们应该是非常熟悉的,也非常常见。它的意思就是:某公司或组织的工人,员工。Office worker 是不是相比于“Worker”听起来体面又高薪,分分钟脑补出都市丽人、精英白领们上下班,进出各种商圈的样子。
例句:
I am just an ordinary 9-to-5 office worker.
我只是一个平凡的朝九晚五上班族。
Corporate slave
这个相当于网络流行词“社畜”,指在公司被当作牲畜一样压榨的员工,该词出自日本企业底层上班族的自嘲用语,通过日剧传播开来,如今成为了一个在中国也比较常见的网络流行语。
例句:
Mary is always overworked and underpaid. She is just another corporate slave.
玛丽总是超负荷工作,且待遇低,她不过是只“社畜”。
Employee
这个英文单词的意思是:受雇者,雇员,员工。
例句:
He is an employee of Fuji Bank.
他是富士银行的一位雇员。


‍‍“实习生”英语怎么说?
一般通过公司正式招聘之后,会有一段实习期,在实习期完成之后,就会变成正式的全职员工。这种实习生我们可以用Trainee来表示。
例句:
The trainee will start working next week!
那个实习生下周开始上班!
实习生还有一种英文表达:intern。最早这个单词主要指: 实习医生,现在也指一般的实习生。
例句:
She worked at the TV station as an intern.
她在电视台做实习生。
“学徒”英语怎么说?
学徒的英文表达是:Apprentice。
例句:
I started off as an apprentice and worked my way up.
我从学徒做起,然后一步一步做上来的

原创文章,作者:buffalo106,如若转载,请注明出处:http://www.buffalotone.com/?p=1928

发表评论

电子邮件地址不会被公开。

联系我们

400-800-8888

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息