5个高考真题举例说明
很多学生在英语考试中阅读理解部分得分较低,其中一个主要原因是对长难句的理解有问题。英语长难句除了句子主干之外经常包含了一些附加部分,如同位语、插入语、非谓语动词短语或各种从句等等。
面对长难句,主要的思路是化难为易。如何才能变长句为短句呢?常用策略是“删除细节,找主干”。这时,就要求学生需要有识别句子主干和细节的能力。首先,我们往往可以以识别谓语形式为突破口来确定句子主干。通常来说,一个谓语形式的动词对应其动作的发出者(主语),我们可以根据谓语动词的意义来确定其主语以及宾语等主要成分。其次,在主干识别的基础上,我们需要补回句子原本的修饰性成分,这样才能全面地理解整个长句。接下来,我对2019年高考英语阅读中的一些长难句为例进行剖析,希望给考生一些启发。
例1:Whaley got the idea of this second-grade presidential campaign project when he asked the children one day to raise their hands if they thought they could never be a president.(2019年全国一卷)
主干识别:句子的主语是Whaley;谓语是got ;宾语是the idea。
主干结构:Whaley got the idea.
其他成分:在idea 后面接of this second-grade presidential campaign project 介词短语做后置定语;之后when he asked the children one day to raise their hands if they thought they could never be a president 是when 引导的时间状语从句,并在时间状语从句中含有 if 引导的条件状语从句。
译文赏析:有一天,Whaley问孩子们,如果他们认为自己永远不可能成为总统就举手,就在那时他萌生了这个二年级总统竞选项目。
例2:Thus, the keyboard can determine people’s identities, and by extension, whether they should be given access to the computer it’s connected to—regardless of whether someone gets the password right.(2019年全国一卷)
主干识别:句子的主语是the keyboard;谓语是can determine;宾语是 and连接的identities 和whether they should be given access to the computer并列结构。
主干结构:The keyboard can determine identities and whether they should be given access to the computer.
其他成分:identities前有people’s做定语;by extension是介词短语做状语;whether 在句中引导宾语从句;宾语从句中含有省略that或which引导的定语从句修饰名词computer;破折号之后regardless of 介词短语做让步状语,其中含有whether引导的宾语从句做介词的宾语。
译文赏析:因此,键盘可以确定人们的身份,并通过扩展来确定是否应该授予他们访问与其连接的计算机的权限——无论是否有人获得了正确的密码。
例3:Data collected from the device could be used to recognize different participants based on how they typed, with very low error rates. (2019年全国一卷)
主干识别:句子的主语是Data;谓语是could be used。
主干结构:Data could be used.
其他成分:Data 后collected from the device过去分词短语做后置定语;to recognize different participants是不定式短语做状语;based on how they typed和with very low error rates分别在句子里做状语。
译文赏析:从设备上收集的数据可以根据不同参与者的打字方式来识别他们,错误率非常低。
例4:Marian Bechtel sits at West Palm Beach’s Bar Louie counter by herself, quietly reading her e-book as she waits for her salad. (2019年全国二卷)
主干识别:句子的主语是Marian Bechtel;谓语是sits。
主干结构:Marian Bechtel sits.
其他成分:介词短语at West Palm Beach’s Bar Louie counter 和by herself做状语;非谓语动词短语reading her e-book做状语;as引导时间状语从句。
译文赏析:玛丽安·贝克特尔独自坐在西棕榈滩的露伊酒吧柜台,静静地读着她的电子书,等待着她的沙拉。
例5:He likes that he can sit and check his phone in peace or chat up the barkeeper with whom he’s on a first-name basis if he wants to have a little interaction. (2019年全国二卷)
主干识别:句子的主语是He;谓语是likes;宾语是that引导的从句。
主干结构:He likes that he can sit and check phone or chat up the barkeeper.
其他成分:介词with+ whom 引导的是定语从句修饰限定名词barkeeper;if 引导的是条件状语从句。
译文赏析:他喜欢安静地坐着看手机,或者如果他想和酒吧老板有一点互动,可以直呼其名和他聊天。
原创文章,作者:buffalo106,如若转载,请注明出处:http://www.buffalotone.com/?p=392