1. 首页
  2. 未分类

我英语不好怎么说?

假如老外称赞你的英语不错,但你觉得你的蹩脚英语还谈不上好。

这时你想谦虚的表达自己的英语不是很好,也尽量不要使用“My English is poor.”来表达。

今天必叔教大家“英语不好”地道的表达说法。

“我英语不好”说成My English is poor,老外以为你很自卑

01

我英语不好.

poor作为形容词是“贫穷的;可怜的;贫乏的;卑鄙的”非常消极的意思。

因为老外觉得在说英语表达自我的时候,应该保持自信心,如果你这时使用poor来表示自己的英语水平不好,老外只会觉得很突兀,这么谦虚的吗?

其实Native Speakers不太常用poor来形容语言能力,因为他们觉得poor这个词已经过时了,而且不太自然。如以下2个常见的过时表达:

My English is very poor: 我的英语不好。

His performance was poor: 他的表现很差。

正确表达应该是:I am not very good at English. 或者My English is not so good.

eg:

My English is not good, I hope you understand.

我英语不是很好,希望你能理解。

“我英语不好”说成My English is poor,老外以为你很自卑

拓展1:

还有另外一种更地道的表达方式是:I don’t speak much English.我不太会说英语。

eg:

I don’t speak much English, could you slow down a bit.

我不大会说英语,你能放慢点语速吗?

拓展2:

即使说一个人很穷,我们也尽量避免使用poor,因为太直白了。这时,我们可以使用否定+much,表示“不是非常……”。

eg:

He doesn’t have much money, so he seldom eats in fancy restaurants.

他没什么钱,所以很少去高级餐厅用餐。

“我英语不好”说成My English is poor,老外以为你很自卑

02

我英语一般般.

这个是表达自己英语不好的最直接的一个方式,bad比较直接。比如称赞别人不错的时候,我们常常会在地道的美式口语中听到“not bad”,这个是不错的意思。bad guy则是坏人,坏蛋的意思。

但在某些场合里,bad还是可以少用,也可以换个婉转的词okay/so-so来表达:My English is okay/so-so.我的英语一般般。

eg:

My English is so-so. I have no problem in basic communication。

我的英文一般般,基本沟通是没问题的。

“我英语不好”说成My English is poor,老外以为你很自卑

03

我英语不错.

如果表达我英语不错,很多人喜欢直译“My English is good”,虽然中式英语在国外很多人都听明白,但是地道的说法咱们还是需要学会的。例如可以使用上面第二小点提及的not bad来替换。My English is not bad.

eg:

Well, good is my English not bad, so still comfortable with it.

好在我英文不错,哈哈,也还是很自如。

拓展:

除了直译这种表达方式外,我们还有更地道的表达自己英语不错的方式,例如小学就教我们使用的be good in句型。

eg:

My main language is French however, I am good in English as well.

我的主要语言是法语,但我英语也不错。

原创文章,作者:buffalo106,如若转载,请注明出处:http://www.buffalotone.com/?p=768

发表评论

电子邮件地址不会被公开。

联系我们

400-800-8888

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:admin@example.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息